Gagnez le cœur du public français en confiant votre traduction de contenus marketing à PHBN !
Vous êtes une entreprise ou une start-up germanophone souhaitant développer ses parts de marché sur le sol français ? Pour cela, vous désirez faire traduire vos publicités et autres contenus marketing par un expert bilingue ?
Découvrez l’accompagnement de PHBN et bénéficiez de notre service de traduction marketing en français. Communiquez ainsi efficacement avec l’Hexagone et captivez dès maintenant votre nouvelle audience !
Pourquoi nous faire confiance ?
📁 Un service +++
Le respect de la mise en forme du document d’origine, sans frais supplémentaire.
🖋 Formation de juriste
Une formation de juristes bilingues permettant une restitution idiomatique et sans contresens. Pas de traduction littérale.
🔒 Confidentialité
Nous respectons la confidentialité de tous les documents et données que nous vous confiez.
Service de traduction marketing en français : l’art de la nuance
Votre entreprise souhaite conquérir un foyer bien précis, celui des « Weinfreunde » ou amis du vin. Pour cela, tout est prêt, votre campagne publicitaire est dans les starting-blocks ! Seulement, il existe un problème : vos contenus sont en allemand et votre cible, elle, ne parle pas cette langue.
Comment faire pour assurer le succès de votre travail sans perdre trop de temps ? Vous pensez à quelques solutions :
• Engager un traducteur franco-allemand freelance.
• Faire appel aux services d’une agence de traduction renommée.
Dans un cas, vous craignez le flop d’une traduction inadéquate, dans l’autre, le prix de la prestation, quand bien même elle serait de très haute qualité. Vous songez à traiter ce problème en interne. Mais ne s’improvise pas traducteur marketing qui veut. Cette technique demande autant de connaissances linguistiques que de connaissances culturelles du pays cible. Les expressions utilisées en Allemagne ne sont pas identiques aux expressions françaises et pour charmer ce public une simple traduction littérale ne sera pas suffisante.
C’est ici que nous intervenons chez PHBN.
Votre traduction marketing avec PHBN
Remettre votre traduction marketing entre nos mains, c’est l’assurance de :
👉 gagner du temps ;
👉 conserver l’intention marketing de votre texte ;
👉 recevoir une traduction naturelle et précise, adaptée au marché français ;
👉 captiver votre nouvelle audience sans risquer le flop marketing ;
👉 maîtriser la confidentialité et la sécurité autour de votre campagne publicitaire
Nos traductions marketing vous permettent de conserver l’essence de votre message et d’obtenir un résultat naturel et précis, fidèle à votre campagne publicitaire. Ne risquez plus d’erreur culturelle ou linguistique nuisible à votre marque et augmentez vos ventes en France !
PHBN, une traduction certifiée pour des contenus de qualité
L’avantage de faire appel à nos services réside dans notre maîtrise des langues allemandes et françaises et de leurs cultures. Afin de produire des traductions de qualité, nous ne proposons que la traduction marketing de l’allemand vers le français. De cette manière, nous sommes certains de proposer la meilleure restitution à nos clients.
Une offre sur mesure
PHBN s’adapte à traduire tout type de document marketing, de l’allemand vers le français. Nous commençons par étudier vos besoins, afin de vous proposer un accompagnement adéquat et unique selon votre demande.
Respect des délais impartis, même courts
Nous nous engageons à respecter les délais demandés, même s’ils sont courts (selon nos disponibilités) car nous savons que les services marketing gèrent régulièrement des deadlines serrées pour leurs campagnes publicitaires
Un duo de confiance, juristes de formation
Notre diplôme en droit européen et international est un gage de confiance supplémentaire pour nous confier vos traductions marketing. Non seulement, vous êtes assurés de notre respect de la confidentialité de vos documents, mais vous avez également la possibilité d’avoir recours à nos services si vous rencontrez des problèmes juridiques.
Témoignages clients
« J’ai été impressionné par le dynamisme de Pierre-Henri et Betty, leur complémentarité est exemplaire. »
Nestor Deum Limvula
Aser & Cie
« Je fais donc appel à PHBN CONSULTING par le plus grand des hasards et je fus agréablement surpris par la disponibilité, l’écoute, les conseils apportés et leur efficacité redoutable (grande maitrise des process et du droit allemand) pour que le concessionnaire indélicat comprenne les choses. Cela a été réglé en moins de 7 jours. »
Olivier Potola
Platinum Automobiles
« Excellent travail de traduction allemand > français sur un document juridique assez ancien et technique. Les délais ont aussi été respectés. Je recommande vivement. »
Gonzague Prouvost
Atout Vélo Pro
« Madame NGOTO-BOLL a fait preuve d’une grande rigueur ainsi que de finesse dans un domaine pourtant très technique, parvenant à saisir et à restituer des concepts complexes. »
Samuel Delacroix
Bouygues Energies & Services
« Wir haben Betty beauftragt ein Video ins Englische zu synchronisieren. […] Da es sich hierbei um ein Erklärvideo handelt lag die Herausforderung darin, langsam genug zu sprechen ohne langweilig zu präsentieren Betty hat das Ziel auf Anhieb erreicht. Ihre Stimme und ihre Aussprache sind sehr sympathisch. »
Nadja Ritter
Yes Sir !
Foire Aux Questions
Travaillons-nous dans l’urgence ?
Oui, nous appliquons alors une majoration du tarif selon le délai demandé.
Comment fonctionnons-nous ?
N’hésitez pas à nous contacter pour nous soumettre votre demande. Nous reviendrons vers vous dans un délai maximum d’un jour ouvré à compter de la réception de votre document avec un devis. Après acceptation du devis (matérialisée par la signature et la mention « bon pour accord »), nous nous engageons à vous restituer la traduction dans le délai convenu.
Quelles sont nos combinaisons de langue ?
Faut-il payer un supplément pour que la mise en forme du document d’origine soit respectée (police, tableaux, couleurs, etc.) ?
Nous respectons la mise en forme du document d’origine, sans frais supplémentaire.
Qui de mieux que PHBN pour s’adresser à votre cible francophone ?
Qui de mieux que PHBN pour s’adresser à votre cible francophone ? Vous l’aurez compris, faire appel à notre service de traduction marketing en français, c’est faire le choix de la qualité et de la précision, le tout dans une humeur joviale, mais professionnelle. N’attendez plus pour nous confier vos traductions marketing, nous avons hâte de faire votre connaissance !
👉 Décidé à choisir le meilleur pour traduire votre support marketing ? Contactez-nous dès maintenant !
